Please use this identifier to cite or link to this item: http://localhost:8080/jspui/handle/123456789/4972
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorShukla, Wagish-
dc.date.accessioned2020-07-15T11:27:00Z-
dc.date.available2020-07-15T11:27:00Z-
dc.date.issued1999-06-01-
dc.identifier.issn09721452-
dc.identifier.urihttp://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/4972-
dc.description9-11en_US
dc.description.abstractA semi-jocular remark which makes rol.ll1ds amongst the Indian readers of Persian poetry runs along the following lines: I went through the Yu suf-Zulaikha from cover to cover and could not find out which of the two lovers, Yusuf and Zulaikha, was the male. The remark derives meaning from the following interrelated observa tions: (a) P ersian is a (technically speaking) gender-free language, and (b) in Persian love poetry both the partners in love are males.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherIndian Institute of Advance Study, Shimlaen_US
dc.subjectma'shuqen_US
dc.subjectPersian love Poetryen_US
dc.titleThe idea of the ma'shuqen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Summerhill, Vol.5, No.1, (1999)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
SUMMERHILL vol.5, no. 1 (1999) ARTICLE 3.pdf2.16 MBAdobe PDF Preview PDF


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.